「獣の病」の罹患者は、その名の通り獣憑きとなり、人としての理性を失い夜な夜な「狩人」たちが、そうした、もはや人でない獣を狩っているのだと言う這一段好難懂....Those afflicted by this sickness lose all sense of reason, transforming into what can only be described as beasts. Night after night, “hunters” arise to cleanse the streets of these horrors.換成英文就很直接囖....不知編者腦洞如何大……