手纸 ~拝启 十五の君へ~
拝啓
[敬启]
この手紙読んでいるあなたは
[正在读这封信的你]
どこで何をしているのだろう
[身在何方 在做些什么]
十五の僕には
[十五岁的我]
誰にも話せない 悩みの種があるのです
[怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子]
未来の自分に宛てで書く手紙なら
[倘若是写给未来的自己的信 ]
きっと素直に打ち明けられるだろう
[一定能坦率地毫不隐瞒地说出吧]
今負けそうで 泣きそうで
[此刻 好像快要输掉 快要哭泣]
消えてしまいそうな僕は
[快要消失的我]
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
[到底应该相信谁的话向前行才好呢?]
一つしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
[唯一的心无数次变得支离破碎]
苦しい中で今を生きている
[无尽的苦痛之中 我仍活在这一刻]
今を生きている
[我仍活在这一刻]
拝啓
[敬启]
ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです
[谢谢来信 我有话要对十五岁的你说]
自分とは何でどこへ向かうべきか
[如果感到无措也不知前行的目的地在哪方]
問い続ければ見えてくる
[只要不停的寻问 终能看到答案]
荒れた青春の海は厳しいけれど
[狂风巨浪的青春之海虽然艰难]
明日の岸辺へと 夢の船よ進め
[向着明天的彼岸 梦想的小舟啊请前进吧]
今負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
[此刻 不要认输 不要哭泣 在感觉快要消失的时候 ]
自分の声を信じ歩けばいいの
[相信自己的声音迈步往前即可 ]
大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど
[即使是长大成人的我 也会受伤也有难眠的夜晚]
苦くて甘い今を生きている
[但是 我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻]
人生の全てに意味があるから
[人生的一切皆有意义]
恐れずにあなたの夢を育てて
[所以请不必畏惧 去栽培你的梦想吧 ]
La la la… …Keep on believing
Keep on believing Keep on believing
負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
[好像快要输掉 快要哭泣 快要消失的我]
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
[到底应该相信谁的话向前行才好呢?]
Ah 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
[不要认输 不要哭泣 在感觉快要消失的时候 ]
自分の声を信じ歩けばいいの
[相信自己的声音 迈步往前即可]
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
[无论是哪个时代 悲伤总是不可避免的]
笑顔を見せて 今を生きてゆこう
[但是请 展露你的笑颜 活在这一刻]
今を生きてゆこう
[活在这一刻]
拝啓
[敬启]
この手紙読んでいるあなたは
[正在阅读这封信的你]
幸せなことを願います
[希望你能幸福]
单曲:http://u.115.com/file/clq8i275
[敬启]
この手紙読んでいるあなたは
[正在读这封信的你]
どこで何をしているのだろう
[身在何方 在做些什么]
十五の僕には
[十五岁的我]
誰にも話せない 悩みの種があるのです
[怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子]
未来の自分に宛てで書く手紙なら
[倘若是写给未来的自己的信 ]
きっと素直に打ち明けられるだろう
[一定能坦率地毫不隐瞒地说出吧]
今負けそうで 泣きそうで
[此刻 好像快要输掉 快要哭泣]
消えてしまいそうな僕は
[快要消失的我]
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
[到底应该相信谁的话向前行才好呢?]
一つしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
[唯一的心无数次变得支离破碎]
苦しい中で今を生きている
[无尽的苦痛之中 我仍活在这一刻]
今を生きている
[我仍活在这一刻]
拝啓
[敬启]
ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです
[谢谢来信 我有话要对十五岁的你说]
自分とは何でどこへ向かうべきか
[如果感到无措也不知前行的目的地在哪方]
問い続ければ見えてくる
[只要不停的寻问 终能看到答案]
荒れた青春の海は厳しいけれど
[狂风巨浪的青春之海虽然艰难]
明日の岸辺へと 夢の船よ進め
[向着明天的彼岸 梦想的小舟啊请前进吧]
今負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
[此刻 不要认输 不要哭泣 在感觉快要消失的时候 ]
自分の声を信じ歩けばいいの
[相信自己的声音迈步往前即可 ]
大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど
[即使是长大成人的我 也会受伤也有难眠的夜晚]
苦くて甘い今を生きている
[但是 我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻]
人生の全てに意味があるから
[人生的一切皆有意义]
恐れずにあなたの夢を育てて
[所以请不必畏惧 去栽培你的梦想吧 ]
La la la… …Keep on believing
Keep on believing Keep on believing
負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
[好像快要输掉 快要哭泣 快要消失的我]
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
[到底应该相信谁的话向前行才好呢?]
Ah 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
[不要认输 不要哭泣 在感觉快要消失的时候 ]
自分の声を信じ歩けばいいの
[相信自己的声音 迈步往前即可]
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
[无论是哪个时代 悲伤总是不可避免的]
笑顔を見せて 今を生きてゆこう
[但是请 展露你的笑颜 活在这一刻]
今を生きてゆこう
[活在这一刻]
拝啓
[敬启]
この手紙読んでいるあなたは
[正在阅读这封信的你]
幸せなことを願います
[希望你能幸福]
单曲:http://u.115.com/file/clq8i275