sau
sau

I thought I had climbed amplily high, but why the gap between us was still wide.Can not touch, even the clouds under your skirt.Waving the hand, did I look ridiculous while you looked from the air?You started off softly, in a sunny afternoon, and no solicitude.Looking back, the shadow was drawn toward the past, longer and longer, and longer...It was like a endless memory, spread the green, spread the blue,spread the whole planet.*以為爬了夠高,怎麼我們距離還是一樣遠?依舊觸摸不到,甚至是你裙擺的浮雲片片。揮一揮手,從三萬英呎的空中看下來是不是很好笑?你悄然而過,在一個美好的晴日午後,不帶一縷牽絆。轉頭看,影子被牽向過往的遠方,越拉越長,越拉越長...。像是無止盡的回憶,蔓延了綠茵、蔓延了藍天,蔓延了整顆星球。