imisu
imisu

変わらないもの-奥华子

《変わらないもの》(不变的事物)


帰り道ふざけて歩いた「一路嬉闹走在回家的路上」
訳も无く君を怒らせた「无缘无故地惹你发脾气」
色んな君の颜を见たかったんだ「只想看看你各种各样的表情」

大きな瞳が 「你泪光闪烁的眼眸」
泣きそうな声が「你带着哭腔的呼唤」
今も仆の胸を缔め付ける「如今依然令我的心为之纠结」
すれ违う人の中で「在川流不息的人海之中」
君を追いかけた「我追逐着你的身影」

変わらないもの探していた「一直在寻找不变的事物」
あの日の君を忘れはしない「不会忘记与你的那一天」
时を越えてく思いがある「怀着这穿越时空的思念」
仆は今すぐ君に会いたい「好想现在就与你相见」

街灯にぶら下げた想い「路灯上镶嵌着我的思念」
いつも君に渡せなかった「我却一直没能向你倾诉」
夜は仆达を远ざけていったね「夜色让我们相隔得越来越远」

见えない心で「在懵懂不知的时候」
嘘ついた声が「我曾经说过的谎言」
今も仆の胸に响いている「如今依然回响在我的心胸里」
さまよう时の中で「在彷徨不前的时空之中」
君と恋をした「不知不觉与你相恋」

変わらないもの探していた「一直在寻找不变的事物」
あの日见つけた知らない场所へ「如果我能与你相伴而行」
君と二人で行けるのなら「去向那天曾发现的地点」
仆は何度も生まれ変われる「我甘愿一次次为你改变」

形ないもの抱きしめてた「也曾拥有过无形的幸福」
壊れる音も闻こえないまま「却没能察觉到它的碎裂」
君と歩いた同じ道を「与你走过的那条小路上」
今も灯りは照らし続ける「今夜灯光依旧恍如昨天」

変わらないもの探していた「一直在寻找不变的事物」
あの日の君を忘れはしない「不会忘记与你的那一天」
时を越えてく思いがある「怀着这穿越时空的思念」
仆は今すぐ君に会いたい「好想现在就与你相见」

仆は今すぐ君に会いたい「好想现在就与你相见」